你讓花兒來說我愛你
You let flowers say I love you
你讓鑽石捧住我的手
You let diamonds hold my hand
所以這個聖誕節我組織了新計畫
So this Christmas I’m makin’ new plans
(聖誕快樂 寶貝)
(Merry Christmas baby)
你送了由其他人挑的禮物
You send gifts that someone else picks
你送了寫著蒼白承諾的卡片
You send cards with empty promises
但你再也不用擔心我了 再也不用
But you don’t need to worry bout me again
(聖誕快樂 寶貝)
(Merry Christmas baby)
你會再次獨自一人醒來
You’ll wake up all alone and
想著我為何不在家
Wonder why I’m not home and
我會放置你打來的電話
I’ll let my phone ring
一劑你給的仁慈的愛
A dose of your kind of love and
我會用我的缺席告訴你
I’ll let my absence show ya
我給你的聖誕節禮物是失去我
What I got you for Christmas is losing me
聖誕快樂 寶貝
Merry Christmas baby
你可以體會一下你帶給我的那些
You can have just what you gave me
你可以繼續保有你的魅力和謊言
You can keep the charm and lies
你可以留著你找尋可人兒的雙手和目光
And you can keep your wandering hands and eyes
(聖誕快樂 寶貝)
(Merry Christmas baby)
你會再次獨自一人醒來
You’ll wake up all alone and
想著我為何不在家
Wonder why I’m not home and
我會放置你打來的電話(我會放置它)
I’ll let my phone ring (I’ll let it ring)
一劑你給的仁慈的愛
A dose of your kind of love and
我會用我的缺席告訴你
I’ll let my absence show ya
我給你的聖誕節禮物是失去我
What I got you for Christmas is losing me
聖誕快樂 寶貝
Merry Christmas baby
所以你自己一人過聖誕節吧
So have yourself a Merry Christmas
希望不會冷的和你一樣(和你一樣)
Hope it’s not as cold as you (cold as you)
聖誕快樂 寶貝(聖誕快樂)
Merry Christmas baby (Merry Christmas)
聖誕快樂 寶貝(聖誕快樂)
Merry Christmas baby (Merry Christmas)
聖誕快樂 寶貝 祝福你
Merry Christmas baby to you
聲明:
本人無意侵權,純翻譯,若有侵權請告知我。 翻譯新手,如有翻譯錯誤或建議也歡迎告訴我。
留言列表