close

 

 

 

當我還小的時候
When I was a child

從未聽你說過半句話
I didn't hear a single word you said

我害怕的東西
The things I was afraid of

它們窩在我的床下不出來
They were all confined beneath my bed

但在漫長的這些年
But the years have been long

你叮嚀我要把那些藏好
And you have taught me well to hide away

我相信的東西
The things that I believed in

你叮嚀我要把那些趕跑
You've taught me to call them all escapes

 

我知道你是怎樣的人了
I know who you are now

我知道你是誰
I know who you are

我知道你是怎樣的人了
I know who you are now

 

在越過臨界點前
There before the threshold

我看見我身後有更明亮的世界
I saw a brighter world beyond myself

在我脆弱之時
And in my hour of weakness

你在那注視著我失去勇氣
You were there to see my courage fail

漫長的數年中
For the years have been long

你叮嚀我要安靜等待
And you have taught me well to sit and wait

秘密計畫不要行動
Planning without acting

我逐漸變成我厭惡的模樣
Steadily becoming what I hate

 

我知道你是怎樣的人了
I know who you are now

我知道你是誰
I know who you are

我知道你是怎樣的人了
I know who you are now

 

其實我一直都知道
I have always known you

你一直盤旋在我腦中
You have always been there in my mind

但現在我理解你了
But now I understand you

我不會變成你設計好的模樣
And I will not be part of your designs

 

我知道我是怎樣的人了
I know who I am now

所有你用我製造的
And all that you've made of me

讓我知道你是怎樣的人了
I know who you are now

我把你視為我的敵人
And I name you my enemy

我知道我是怎樣的人了
I know who I am now

我知道我想成為怎樣的人
I know who I want to be

我想成為更好的人
I want to be more than

而非在我內心的惡魔
This devil inside of me

 

 

 

聲明:

本人無意侵權,純翻譯,若有侵權請告知我。 翻譯新手,如有翻譯錯誤或建議也歡迎告訴我。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 栗子OuO 的頭像
    栗子OuO

    下午茶來點糖炒栗子如何?

    栗子OuO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()