close

本篇翻譯是委託,個人對遊戲並不熟悉,如有專有名詞譯錯請指正我。
另外我不確定這是不是官方影片,如是盜版的重新上傳,也請告訴我,我將把影片撤下。

 

 

 

穿越最漆黑的夜空
Through the darkest sky

摸索著亮光
Groping for the light

如同渴求著月亮
like crying for the moon

永無止境的黑暗
Never-ending black

遺忘我所想要的
Forgot what I want

從不覺得那困難
Never felt that hard to me

 

沒錯 向前衝吧
That's right, go forth

不要回頭
Don't look back

我相信我所踏上的道路
I can believe in the path I'm on

信念 驕傲!
Faith, Pride!

所以我無所畏懼
So what do I have to fear?

 

在神聖的荊棘之下
Under the sacred briars

永不停止 儘管向前
Never stop, just go

我不在乎我獲得了多少傷疤
I don't care how many more scars I get

背負著蒼白火焰
Bearing the pale fire

我要不斷向前直到極限
I'm going as far as I can

我希望我的路會成為
I hope my path will be

引領眾人跟隨的光芒
a guide of light for someone to follow

星火的咆嘯
The roar of the spark

 

黎明刺痛我的眼
The dawn that burns my eyes

一種奇怪的預感
What a strange scent

有甚麼正蜂擁而來
Sound that comes flooding in

永無止境的潔白
Never-ending white

遺忘我所想要的
Forgot what I want

這是極樂世界嗎?
Is this Arcadia?

 

我不知道甚麼對世界來說才是對的
I don't know what's right for the world

喔 我可能已經迷失了道路
Oh, I may have lost my way

但現在沒有任何理由去質疑
But there's no reason to doubt it now

所以我無所畏懼
So what do I have to fear

 

在神聖的荊棘之下
Under the sacred briars

永不停止 儘管向前
Never stop, just go

我不在乎我獲得了多少傷疤
I don't care how many more scars I get

背負著蒼白火焰
Bearing the pale fire

我要不斷向前直到極限
I'm going as far as I can

我希望我的路會成為
I hope my path will be

引領眾人跟隨的光芒
a guide of light for someone to follow

星火的咆嘯
The roar of the spark

 

潛入深邃的藍海
Dive the deep blue sea

呼吸變得艱難
it is hard to breathe

那道光芒再次消逝
The light goes out again

永無止盡的道路
Never-ending road

毫無色彩之地
A place without color

那是我們可以染上顏色的世界
that's the world we can dye

 

沒錯 走吧
That's right, go

不要回頭
Don't look back

我相信我所踏上的道路
I can believe in the path I'm on

信念 驕傲!
Faith, Pride!

所以我無所畏懼
So what do I have to fear?

 

在孤寂的月光之下
Under the lonely moon

話語湧進之時
In an influx of words

爆炸中帶上我的色彩
The explosion with my colors

背負著蒼白火焰
Bearing a pale fire

我要不斷向前直到極限
I'm going as far as I can

在生存中掙扎成長
To keep the glow alive

 

在神聖的荊棘之下
Under the sacred briars

永不停止 儘管向前
Never stop, just go

我不在乎我獲得了多少傷疤
I don't care how many more scars I get

背負著蒼白火焰
Bearing a pale fire
我要不斷向前直到極限
I'm going as far as I can

這將是永無止盡
It will be endless

這並不是條輕鬆的道路
And it's not an easy journey

祈禱將所有光芒
Hoping to fill the world

填滿整個世界
with all kinds of light

 

 

 

聲明:

本人無意侵權,純翻譯,若有侵權請告知我。 翻譯新手,如有翻譯錯誤或建議也歡迎告訴我。

arrow
arrow

    栗子OuO 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()