沒人提問
Nobody asked
你超級笨
You are so dumb
你告訴我們
You told us something
沒人關心的事
That no one cares about
但你不停說話
But you won't stop blabbing
拜託閉上嘴
Please shut your mouth
出去找那些在乎
Go out and find somebody that cares
和發問的人
And someone who asked
(任何問的人 問的人 問的人發問)
(Any askers askers askers ask)
發問者在哪啊?朋友啊
Where are the askers, my friend?
我們都沒看到發問者
We see there's no askers anywhere
發問者在哪?
Where are the askers?
發問者在哪?
Where are the askers?
這裡沒有發問者
We have no askers
整個世界都
Nobody that asked you
沒人問你
In the world
這真的太煎熬了 我的天
That was so fucking hard, oh my god
沒人問你
Nobody askеd
我確定沒人發問
I'm sure no one asked
沒人在乎
And nobody carеs
但你還是不停說一些
And you keep talking about things
沒人在乎的事
That no one asked about
就閉上你的嘴
Just shut the fuck up
但也許真的有誰
But maybe there's someone
有人發問
Somebody asked
我請所有發問者
I asked the whole crowd
站起來大聲說
To stand up and be loud
發問者在這
Askers, show up
(任何問的人 問的人 問的人 問的人)
(Any askers askers askers asker)
Where are the askers, my friend?
發問者在哪啊?朋友啊
We see there's no askers to be seen
我們都沒看到發問者
Where are the askers?
發問者在哪?
Where are the askers?
發問者在哪?
We have no askers
這裡沒有發問者
Nobody that asked you
沒有人問你
發問者在哪啊?朋友啊
Where are the askers, my friend?
我們都沒看到發問者出現
We see there's no askers to be seen
發問者在哪?
Where are the askers?
發問者在哪?
Where are the askers?
這裡沒有發問者
We have no askers
整個世界都
Nobody that asked you
沒人問你
In the world
歌曲改編自:We Are The Champions - Queen
聲明:
本人無意侵權,純翻譯,若有侵權請告知我。 翻譯新手,如有翻譯錯誤或建議也歡迎告訴我。